您当前的位置:首页 > 生活热点

urbandictionary(为什么美国人有时叫别人为pumpkin)

时间:2023-02-08 07:02:56

本文目录

  • 为什么美国人有时叫别人为pumpkin
  • 我想下urban dictionary的手机应用,是Google player谷歌手机应用市场里面的,360安全市场下完闪退不好下
  • urban dictionary怎么用
  • douchebaggery是什么意思
  • urban dictionary这本词典买得到吗

为什么美国人有时叫别人为pumpkin

pumpkin的本意是南瓜,其他的意思都源自于美国俚语:

1、甜心,指可爱、可爱或甜美的人,指南瓜蔬菜那令人愉悦的怀旧表情。通常用于男性对女性和婴儿的描述。

2、缺乏智慧或关心的;愚蠢或粗心的。多用于形容别人笨。

3、优秀的,出众的。一般形容重要的人物。

4、美国乡村。

扩展资料

1、Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving.

翻译:南瓜馅饼是美国传统的感恩节食物。

2、My pumpkin called me last night!!!

翻译:我的甜心昨天给我打电话了!

3、Grunngg has a pumpkin sports car of the mountains.

翻译:格伦格有一个很棒的跑车。

4、That ho be mad pumpkin.

翻译:那个疯疯癫癫的笨蛋。

我想下urban dictionary的手机应用,是Google player谷歌手机应用市场里面的,360安全市场下完闪退不好下

urban dictionary怎么用

直接登录网址就可以了就好像百度一样,把你要的单词短语输进去就可以了。页面全英文,英文释义urban dictionary是一个专供网友来发表对一些特殊的单词或短语的解释,这上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。

douchebaggery是什么意思

正解:可以翻译为“装B”douchebag+gery请参见:http://www.urbandictionary.com/define.php?term=douche+baghttp://en.wiktionary.org/wiki/douchebaggery#English

urban dictionary这本词典买得到吗

应该没的卖的吧,那东西就和百度百科一样是大家把对于某个俚语的解释建立起来,有的好有的不好

甜心

最新文章