您当前的位置:首页 > 美文分享

2012超级碗(超级碗中场秀的变化)

时间:2022-04-04 23:14:21

2012超级碗(超级碗中场秀的变化)

The evolution of the Super Bowl halftime show

超级碗半场表演的演变

The Super Bowl halftime show has become a spectacle almost as big as the game itself.

Millions of people around the world will tune in to watch The Weeknd take the stage this Sunday. The singer will be following in the footsteps of musical icons that include Michael Jackson, Madonna, Prince, Paul McCartney, Beyonce and Lady Gaga, just to name a few.

But the Super Bowl halftime shows haven't always been star-studded. Before the 1990s, the halftime entertainment usually consisted of marching bands and drill teams that you normally see at college football games.

超级碗中场秀已经成为一场几乎和比赛本身一样大的奇观。

全世界数百万人将收看本周日登台的周末节目。这位歌手将追随迈克尔·杰克逊、麦当娜、普林斯、保罗·麦卡特尼、碧昂斯和Lady Gaga等音乐偶像的脚步。

但超级碗半场的表演并不总是明星云集。在20世纪90年代以前,中场休息时的娱乐活动通常是由军乐队和训练队组成的,这是你在大学足球比赛中经常看到的。

The first Super Bowl was held at the Los Angeles Memorial Coliseum in 1967. The halftime entertainment included trumpeter Al Hirt, a local high school drill team and the marching bands of Grambling State University and the University of Arizona. But the most memorable performers might have been the Bell Rocket Air Men flying around in jet packs.

第一届超级秀于1967年在洛杉矶纪念体育馆举行。中场休息时的娱乐活动包括小号手阿尔·赫斯特、当地一支高中操练队以及格拉布林州立大学和亚利桑那大学的行进乐队。但最令人难忘的表演者可能是乘坐喷气式飞机的贝尔火箭飞行员。

The New Christy Minstrels, a folk and pop group, were one of the performers during the Super Bowl halftime show in 1970. The game was held at Tulane Stadium in New Orleans, so the show's theme was tribute to Mardi Gras.

新克里斯蒂吟游诗人,一个民间和流行团体,是1970年超级碗中场表演的表演者之一。这场比赛是在新奥尔良杜兰体育场举行的,所以演出的主题是向狂欢节致敬。

Hirt plays the trumpet while Ella Fitzgerald sings at the Super Bowl in 1972. The show that year paid tribute to jazz legend Louis Armstrong, who died the year before.

1972年,艾拉·菲茨杰拉德在超级碗演唱时,赫斯特吹奏小号。当年的演出向前年去世的爵士乐传奇人物路易斯·阿姆斯特朗致敬。

The halftime show in 1977 was produced by Disney, and the theme was "It's a Small World."

1977年的中场休息节目由迪士尼制作,主题是“这是一个小世界”

A Mardi Gras-themed float is part of the show in 1981, which took place inside the Louisiana Superdome.以狂欢节为主题的花车是1981年在路易斯安那超级穹顶内举行的表演的一部分。

The crowd contributes a colorful background to the Super Bowl halftime show in 1983, which was held at the Rose Bowl in Pasadena, California.

观众为1983年在加州帕萨迪纳玫瑰碗举行的超级碗中场表演提供了丰富多彩的背景。

The NFL switched things up in 1991, featuring popular boy band New Kids on the Block for the Super Bowl's 25th anniversary. But TV audiences didn't actually see the show until after the game because ABC showed a Gulf War news report instead.

美国橄榄球联盟在1991年改变了局面,在超级碗25周年之际,流行男孩乐队New Kids出现在街区。但电视观众直到赛后才真正看到这部电视剧,因为美国广播公司播放的是海湾战争新闻报道。

The "King of Pop," Michael Jackson, performed several of his hit songs in 1993. His performance is often credited with launching the tradition of blockbuster halftime shows.

“流行天王”迈克尔·杰克逊在1993年演唱了他的几首热门歌曲。他的表演经常被认为是开创了中场休息表演的传统。

A helicopter picks up Diana Ross after she headlined the Super Bowl halftime show in 1996.

1996年,戴安娜·罗斯在超级杯半时秀上登场后,一架直升机接机接机。

The 2001 halftime show brought together several stars from different musical genres. From left are Justin Timberlake, Aerosmith frontman Steven Tyler, Britney Spears and Nelly. Mary J. Blige also performed that year.

2001年的中场表演汇集了来自不同音乐流派的几位明星。左起是贾斯汀·汀布莱克、领队史蒂文·泰勒、布兰妮·斯皮尔斯和耐莉。玛丽·J·布利奇当年也有表演。

A mural at the 2002 show honors those who died in the September 11 terrorist attacks.

2002年的一幅壁画纪念在911恐怖袭击中丧生的人。

The 2004 show will forever be known for Janet Jackson's "wardrobe malfunction." Timberlake tore off a part of her clothing at the end of a song, revealing her right breast, and many people watching at home were outraged. The Federal Communications Commission ordered an investigation, and the NFL spent the next few years going with safer acts.

2004年的节目将永远以珍妮特·杰克逊的“衣柜故障”而闻名,汀布莱克在一首歌的结尾撕掉了部分衣服,露出了右胸,许多在家观看的人都义愤填膺。联邦通讯委员会下令进行调查,NFL在接下来的几年里一直在推行更安全的法案

Beatles great Paul McCartney performs at the Super Bowl halftime show in 2005.

披头士乐队的伟大保罗麦卡特尼在2005年的超级碗中场表演。

Rolling Stones frontman Mick Jagger dances during the 2006 halftime show.

滚石乐队的领队米克·贾格尔在2006年的中场表演中跳舞。

Prince played at the Super Bowl in 2007, and a soggy day in south Florida provided the perfect backdrop for his song "Purple Rain."

普林斯在2007年参加了超级碗比赛,佛罗里达州南部一个潮湿的日子为他的歌曲《紫雨》提供了完美的背景。

Bruce Springsteen rocks out with the E Street Band at the halftime show in 2009.

布鲁斯·斯普林斯汀在2009年的中场表演中与E街乐队同台竞技。

Madonna, clad as a Roman goddess, is carried to the stage in 2012

2012年,身着罗马女神服装的麦当娜被抬上舞台

2013年的 Beyoncé简直就是超级碗有史以来, 最为盛大的商业成功。而且真命天女重新聚头,让不少人感慨万千。

Katy Perry was a hit in 2015, but maybe not as much as "Left Shark," which quickly became a meme.

凯蒂·佩里(Katy Perry)在2015年大受欢迎,但可能不如《左鲨鱼》(Left Shark)那么火爆,后者很快成为了迷因。

Lady Gaga is suspended in the air while performing in Houston in 2017.

2017年,Lady Gaga在休斯敦演出时被悬挂在空中。

Shakira and Jennifer Lopez teamed up for the most recent Super Bowl, which was played in south Florida last year.

夏奇拉和詹妮弗·洛佩兹合作参加了去年在南佛罗里达州举行的最新一届超级碗赛。

表演 中场 杰克逊 赫斯 佛罗里达州

最新文章